Ну съели Колобка, а смысл где?

Жили-были старик со старухой. Вот и просит старик:
- Испеки мне, старая, колобок.
- Да из чего испечь-то? Муки нет.
- Эх, старуха, по амбару помети, по сусекам поскреби - вот и наберется.
Старуха так и сделала: намела, наскребла горсти две муки, замесила тесто на сметане, скатала колобок, изжарила его в масле и положила на окно простынуть.
Надоело колобку лежать, он и покатился с окна на завалинку, с завалинки - на травку, с травки на дорожку и покатился по дорожке.
Катится колобок по дороге, а навстречу ему заяц:
- Колобок, колобок, я тебя съем!
- Нет, не ешь меня, косой, а лучше послушай какую я тебе песенку спою.
Заяц уши поднял, а колобок запел:

Я колобок, колобок,
По амбару метён,
По сусечкам скребён,
На сметане мешён,
В печку сажён,
На окошке стужён.
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
От тебя, зайца, не хитро уйти.

И покатился колобок дальше - только заяц его и видел.
Вот атится колобок по тропинке в лесу, а навстречу ему серый волк:
- Колобок, колобок, я тебя съем!
- Не ешь меня, я тебе песню спою. - И колобок запел:

Я колобок, колобок,
По амбару метён,
По сусечкам скребён,
На сметане мешён,
В печку сажён,
На окошке стужён.
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
Я от зайца ушёл,
От тебя, волка, не хитро уйти.

Покатился колобок дальше - только его волк и видел.
А навстречу ему медведь идёт, кусты к земле гнёт.
- Колобок, колобок, я тебя съем!
- Ну где тебе, съесть меня! Послушай лучше мою песенку.
Колобок запел:

Я колобок, колобок,
По амбару метён,
По сусечкам скребён,
На сметане мешён,
В печку сажён,
На окошке стужён.
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
Я от зайца ушёл,
Я от волка ушёл,
От тебя, медведь, полгоря уйти.

И покатился колобок - медведь только вслед ему посмотрел.
Катится колобок, а навстречу ему лиса:
- Здравствуй, колобок! Какой же ты пригоженький, румяненький!
- Колобок рад, что его похвалили, и запел свою песенку, а лиса слушает да всё ближе подкрадывается:

Я колобок, колобок,
По амбару метён,
По сусечкам скребён,
На сметане мешён,
В печку сажён,
На окошке стужён.
Я от дедушки ушёл,
Я от бабушки ушёл,
Я от зайца ушёл,
Я от волка ушёл,
От медведя ушел,
От тебя, лиса, не хитро уйти.

- Славная песенка! - сказала лиса. - Да то беда, голубчик, что я стара стала - плохо слышу. Сядь ко мне на мордочку да пропой ещё разочек.
Колобок обрадовался, что его песенку похвалили, да и запел:

- Я колобок, колобок...

А лиса его - ам! - и съела. 
Хитрая лиса всех перехитрила и съела колобок. Ну и где мораль то? Да никакой морали.
Потому что неизвестно, что означает слово "колобок". По-русски - ничего. Нет такого слова в русском языке. А по-тюркски колобок - шарик, слепленный из того, что катает жук-навозник. Катился колобок, катился и попал прямо в рот лисе: "НЕ ХИТРИ, как лиса, а то колобок кушать будешь"


Слово ЛОБОК имеет тюркское происхождения, и раньше оно означало то же самое, что и сейчас. Позже в русском языке слово ЧЕЛО было вытеснено словом ЛОБ, т.е. место по степени обволошенности очень похожее на ЛОБОК.
Дак что же такое КОЛОБОК? Оказывается у тюрков существовал древний обычай (описанный ещё древнегреческих хрониках): в холодный период им категорически запрещалось мыть нижнюю часть тела воизбежании различных простудных заболеваний детородных органов. Тюрки очень заботились о продолжении своего рода.
Бумаги тогда ещё не существовало, вытирать специальными кусочками меха могли себе позволить только очень богатые люди, естественно за столь длительный период на волосах, окружающих анальное отверстие, скапливалось значительное количество каловых масс. У всадников-воинов даже существовала еженедельная процедура вычёсывания оных специальным гребнем, чтобы эти скопления не мешали скакать в седле.
Поскольку тема испражнительной функции считалась неприличной у тюрков, об этом можно было говорить только иносказательно, т.е. ;близко КО ЛОБКУ", потом это фраза трансформировалась в КОЛОБОК, и позже шарик жука-навозника (скарабея) был назван аналогично, благодаря схожести форм, размеров и фактуры..

Коментарі

Популярні публікації